famousness
常用用法
- famous的基本意思是“著名的”,用于人、事、地或物,指受到公众的认可并为公众熟悉、热爱、尊敬,可有天下闻名、举国皆知的含义,并含有称颂的意味,多用来指好的人或物。
- famous还可作“极好的”“第一流的”解,此时无比较级和最高级。
- famous可用作定语,也可用作宾语补足语。 返回 famousness
adj. (形容词)
词语辨析
- 这两个短语的共同意思是“以…而出名”。其区别是:
- 1.主语为人时, famous for意为“以某种知识、技能而闻名”; 而famous as意为“以某种身份出名”。
- 2.主语为事物时, famous for意为“以其内容、特征而闻名”; 而famous as意为“以某种形式而出名”。
- 3.主语为地点名词时, famous as意为“以某种特产而闻名”; famous for意为“以产地或地方而闻名”。
- 这组词的共同意思是“著名的,出名的”。其区别是:
- 1.famous指受到公众广泛的公认,并为大家所熟悉、热爱和尊敬,含有名气、名声在外的意思,可用于人、事物等; celebrated指有更大更久远的名望,有为人赞颂或受人尊敬的含义,可较为客观地表示某人或某物受到的赞扬或奖励; well-known指出名的、为大家所熟悉的、众所周知的一般的人或事; notorious表示由于不良或丑恶行径而出名; renowned着重表示由于某种卓越的性质或成就而享有更高、更持久的声誉; noted着重表示由于特定行为而一时出名,但持久或公认的程度都不如其他名词。
- 2.famous比celebrated常用, celebrated有时有夸张的含义,它比famous更突出。
- 3.celebrated和renowned语气比famous强, well-known和noted语气都比famous或notorious轻。
- 4.famous多用于褒义; notorious多用于贬义; celebrated和renowned都是褒义词,后者更为正式; well-known和noted都是中性词,可用于褒义,也可用于贬义。例如:
- He is a famous painter.他是一个著名画家。
- Hangzhou is celebrated for its beautiful scenery.杭州以其美丽的风景著名。
- Edison was renowned as a great inventor.爱迪生作为伟大的发明家而享有盛誉。
- He is notorious as a deadbeat.他是个声名狼藉的二流子。
- Jim was noted for arriving late for work.吉姆曾因上班迟到而出过名。
- The restaurant is well-known for its fried noodle.那家饭馆以炒面著称。 返回 famousness